image

Picture by me L. Licea
Game Over (Español)
En el fondo de la calle se perdía el sonido de sus pasos. No le quedaba mucho tiempo para alcanzar su objetivo y, lo peor, de ello dependía su muerte. Quien me lee pensará que estoy loco: ¿puede alguien correr sabiendo que perderá la vida?
Pues sí, lo deseaba desde que supo que, todo aquel que hubiese muerto ese día, sería recompensado.
Pensaba en eso cuando decidió correr con todas las fuerzas que le quedaban.
Corrió tanto y tan veloz, que ni siquiera escuchó las campanas que anunciaban la medianoche, y con ello, el inicio del nuevo día. Su carrera lo ensordeció hasta el punto que no sentía que lo llamaban por el nombre gritándole que no valía la pena. Algunos corrieron a su lado, otros intentaron cortarle el camino tratando de disuadirlo, pero saltaba desenfrenado sin ver aquel cartel que, delante de él, anunciaba “Game Over”.
Así pasó otro día. Nada fue como quiso, aunque las instrucciones indicaran que, el protagonista, habría decidido cada paso por venir, no le quedaba más remedio que recomenzar la partida.

__________

Game Over (Italiano)

 

Nel fondo della strada perdeva il suono dei suoi passi. Non aveva molto tempo per raggiungere il suo obiettivo, e la cosa peggiore,  da ciò dipendeva la sua morte. Chiunque legga penserà che sono pazzo: chi può correre sapendo che andrà incontro alla morte? Ebbene sì, non desiderava altro da quando seppe che, tutti quelli che fossero morti quel giorno, sarebbero stati ricompensati.
Intorno a questo giravano i suoi pensieri quando decise di correre con tutte le forze che aveva in corpo.
Corse così tanto e così veloce, che nemmeno ascoltò le campane che annunciavano la mezzanotte, e con ciò, l’ inizio del nuovo giorno. La sua corsa l’ assorda fino al punto di non sentire che lo chiamavano per nome gridandogli che non ne valeva la pena. Qualcuno corse al suo fianco, altri cercarono di tagliargli la strada tentando di dissuaderlo, però lui saltava sfrenato, senza vedere quel cartello davanti che diceva “Game Over”.
Così, trascorse un altro giorno. Niente fu come volle, comunque le istruzioni indicassero che, il protagonista, avrebbe deciso ogni passo da fare, non poteva che ricominciare la partita.

__________
Game Over (English)

At the end of road losing the sound of his footsteps. He has not a long time to reach its goal, and the worst thing, of it depended his death. Anyone who reads it will think I’m crazy: who can run knowing that will go to his death? Yes, he wanted nothing more since heard that, all those who would be died this day, would be rewarded.
Around this he turned his thoughts when he decided to run with all his strength in his body.
Ran so much and so fast, that not even heard the bells announcing midnight, and thus, the ‘beginning of a new day. His race was deafening to the point of not feeling that they called him by name, shouting that it was not worth the effort. Someone rushed to his side, others tried to stop him off trying to dissuade him, but he jumped unbridled, without seeing the sign out front that said «Game Over».
So, he spent another day. Nothing was as he wanted, however, the instructions l indicate that the protagonist, would decide to do each step, he could only restart the game.

 

 

Safe Creative #1104178996277

Acerca de Leonel Licea

Sueños y pesadillas de un apasionado de la vida convertidos en poesías. Sogni ed incubi di uno appassionato della vita, diventati poesie.

Un comentario

  1. Pepi Rodríguez dice:

    Todas tus fotografías…tus poemas…historias son bellisimas