Tejiéndome la piel (Español)

Habitan las mujeres
las palmas de mis manos.
Me protegen los días y las muertes
peinando los cabellos que perdí,
alisando mis noches
con besos que me dejan
el sabor de la carne.

Cada mujer encarna mi codicia,
la hoguera recidiva
que nutro con el mar.
Y naufrago en sus puertos,
me enredo en los suspiros.

Mujeres arenadas en los dedos,
en vibrantes memorias de saliva,
en abismos y cantos de sirena
que anuncian mi regreso con la lluvia
nadando entre sus gotas,
suicida en los latidos
de sus rocosos senos.

Mujeres que me duelen,
que me matan de gusto
alegrando mi cuerpo
cada vez que me pierdo en la hojarasca
fundiendo mi alma en el veneno crespo
de sus luces inmóviles que danzan
sobre mis olas, caen en mi yerba.

Me abren en dos el pecho
_________________lentamente,
desnudando el silencio
mientras tejen mi cuerpo con sus ramas.

Tessendomi la pelle (Italiano)

Abitano le donne
nei palmi delle mani.
Mi proteggono i giorni e le morti
pettinando i capelli persi,
lisciando le mie notti
con baci che lasciano
il sapore della carne.

Ogni donna incarna la mia avarizia,
il rogo recidivo
che nutro con il mare.
E naufrago nei suoi porti,
m’ intrico nei sospiri.

Donne arenate tra le dita.
Vibrante la memoria e la saliva
negli abissi ed i canti di sirena
che annunciano il ritorno con la pioggia
nuotando tra le gocce,
suicida nei battiti
dei suoi rocciosi seni.

Donne che mi dolgono,
che mi uccidono di gusto
rallegrando il mio corpo
ogni volta che mi perdo nel fogliame
fondendo la mia anima nel veleno riccio
delle sue luci immobili che danzano
sulle mie onde, cadono sull’ erba.

Mi aprono in due il petto
_________________lentamente,
denudando il silenzio
mentre  tessono il mio corpo coi loro rami.

Safe Creative #1101118241398

Anuncios

Acerca de Leonel Licea

Sueños y pesadillas de un apasionado de la vida convertidos en poesías. Sogni ed incubi di uno appassionato della vita, diventati poesie.

  1. Inés de la Caridad dice:

    Hermosísimo poema querido Leo. Las mujeres que te pueblan, que te ramifican, que te nutren, todas ellas forman parte de tu pasión. Un poema para recordarlo siempre.
    Un fuerte abrazo

  2. Alex dice:

    Questa è una delle poesie più belle che ho letto, Leo.
    Ci manchi.
    Abbraccio

  3. Una gozada ser esa rama y esa raíz, ese tronco y esashojas, la brisa que acaricia que teje la piel de un hombre tan sensible.
    Precioso, enhorabuena.

  4. Ana María García dice:

    Querido Leo, como la primera vez que leí este poema, en el danzan el amor y la pasión. Me encanta!
    Un beso.

  5. Cecilia dice:

    El ritmo, la cadencia, la sonoridad de tus versos, son un placer que agradezco poder disfrutar.

  6. Luisa Martha dice:

    La grandeza de lo imprescindible: El amor.
    Besos poeta.
    No estás escribiendo? que pasa que estás ausente?

  7. Andújar Hernández dice:

    Las imágenes toman de la mano al lector y lo transportan con facilidad a ese mundo de emociones que tan bien plasmas. Excelente poema.

  8. Todas las mujeres anidadas y cobijadas en ti,
    Enhorabuena.

  9. migli2007 dice:

    Mujeres que rozan tu vida, los momentos y segundos.
    Mujeres que dan vida a la vida!
    Un abrazo inmenso, mi amigo Poeta.
    Maffi

  10. Albina dice:

    Querido Leo, ¿me permites un aplauso sin añadir nada más?
    Poesía estupenda. Besos desde tu tierra.

  11. Tus versos, tus palabras llenan de sensaciones, de sentimientos claros y emociones que nos cautivan, que nos llenan. Que belleza de poema!

  12. meme dice:

    “Me abren en dos el pecho…mientras tejen mi cuerpo con sus ramas”
    Qué final!

  13. lichazul dice:

    absoluto, poderosamente absoluto LEO
    Felicitaciones
    abrazos y mil felicidades

  14. se te echa de menos, poeta. Yo ando volviendo, y tú? cuándo nos regalarás más versos? este me encanta y me lo guardo.

    beso.