Este poema, que escribí el 14 de enero 2011, por estos días se ha hecho necesario, es por esto que lo propongo nuevamente.

Exilio (Español)

Hay silencios que se hacen sentir más que el bullicio,
hay ausencias que pesan más que la presencia,
hay muertes que hacen vivir más que la vida,
hay hombres que luchan aunque hayan muerto.

Ya sé que me quieren muerto
entre guirnaldas oscuras,
sobre la tierra que duerme
abrazando mis raíces.

De qué sirve luchar para empeñarme
en detener la furia de mi sangre
que clava sus cuchillos en el cuerpo
sin que los ojos vean mis fantasmas.

Si crezco bajo tierra, mutilado,
yaciendo en los sollozos de la muerte
y su aridez masturba cada poro
enterrando mi féretro en la ausencia.

De qué sirven las guerras detenidas,
qué el corazón transcurra este milenio
sin pronunciar milagros o disparos
que me escondan la voz en la garganta.

Ya sé que me quieren muerto,
desnudo bajo la lluvia
con el peso de una llama
desterrando mi conciencia.

Questo poema, che scrissi il 14 gennaio 2011, in questi giorni si è reso necessario, è per questo che lo ripropongo.

Esilio (Italiano)

Ci sono silenzi che si fanno sentire più del trambusto,
ci sono assenze che pesano di più della presenza
ci sono morti che fanno vivere più che la vita stesa.
Ci sono uomini che lottano comunque siano morti.
.

So che mi vogliono morto
tra ghirlande oscurate,
sulla terra addormentata
che abbraccia le mie radici.

A cosa serve il risveglio, impegnarmi
a fermare la furia del mio sangue
che m’ attraversa il corpo coi coltelli
senza che gli occhi osservino i miei spettri.

Se cresco sotto terra, mutilato,
giacendo nei singhiozzi della morte
e l’arsura masturba tutti i pori
sotterrando il mio feretro nel vuoto.

A cosa serve trattenere una guerra,
che il mio cuore trascorra il suo millennio
senza che urli miracoli o pallottole
che nascondano la mia voce in gola.

So che mi vogliono morto,
nudo sotto questa pioggia
con il peso di una fiamma
bandendomi la coscienza.

Safe Creative #1101148262516

Anuncios

Acerca de Leonel Licea

Sueños y pesadillas de un apasionado de la vida convertidos en poesías. Sogni ed incubi di uno appassionato della vita, diventati poesie.

  1. Ya lo había leìdo, Leo, y como la primera vez, me ha hecho estremecer. El poema es duro, más aún, conociendo las noticias que llegan desde tu tierra.
    Un abrazo.

  2. Ileana dice:

    Este poema tuyo, querido poeta, me llega siempre más hondo, cada lectura es un cuchillo que hiere el alma. Excelente, Leo, excelente.
    Un beso.

  3. Andújar Hernández dice:

    Un digno homenaje para un hijo ilustre de tu tierra, para un luchador por los derechos de tu pueblo.
    Me emocioné.
    Un abrazo.

  4. migli2007 dice:

    Hay momentos en que se hace necesaria una reflexión sobre una persona signficativa, éste es uno de esos momentos, como también es el momento de re-visitar tu poema.
    Un abrazo inmenso, Leo.
    Maffi

  5. chelylima dice:

    Intensísimo… Como una ráfaga en la noche a campo raso. Gracias, Leo.

  6. Podrán ser enterrados nuestros cuerpos, pero no la libertad.
    Enhorabuena por este poema que hoy, nuevamente (como siempre) es tan necesario.

  7. Alex dice:

    Un poema magnifico, Leo, è passato un anno, ma il poema rpovoca ancora le stesse sensazioni.
    Un abbraccio, carissimo.

  8. Carina dice:

    Sai come arrivare all’anima di chi legge i tuoi versi, Leo.
    Complimenti e tanti abbracci.

  9. Inés de la Caridad dice:

    No conocía la historia de Oswaldo Paya, he leído el poema, he buscado informaciones, y ahora entiendo mucho mejor a que te refieres con ese verso “Ya sé que me quieren muerto”.
    Enhorabuena, Leo.
    Besos infinitos.

  10. lichazul dice:

    duelen tus versos LEO
    y es que no debería existir esa instancia en nadie
    nadie ha de ser exiliado, ni ilegal
    ya que todos somos habitantes de una sola Tierra

    besitos y luz

    • lichazul dice:

      gracias por tu luz LEO, muchos ánimos y energías para ti, no te preocupes , nosotros siempre estaremos por los pixeles anque sea en privado (posiblemente deba cerrar el blog y dejarlo solo a invitados)hay un pelmazo que cada cierto tiempo me viene dejando comentarios como si me conociera y fuera super cercano, y ni idea de donde ni quien es.
      así que si te llega invitación al mail dale un acepto Ok
      besitos

  11. Es hermoso, poeta, a pesar de todo, es un poema hermoso y lleno de matices.
    Abrazos.

  12. Laura Caro dice:

    Querido Leo:

    Esta vida tan ajetreada que llevamos ha distanciado nuestras letras ultimamente, pero los corazones siguen cerca, como siempre. Yo lo sé y tú lo sabes; la poesía es vínculo aun sin palabras.

    No quieren calladitos y enterrados, pero no callaremos; es hora de que algunas cosas cambien o al menos de intentarlo con todas las fuerzas.

    Un beso grandote.

  13. isoldaisolda dice:

    Querido Leo: est poema, no por repetido pierde fuerza; al contrario: nos hace reflexionar sobre tu querida isla y su triste condición para con los mejores. Ahí te incluyo y a tantos exiliados como tú. Cierto que duelen tus versos, pero puedes lanzarlos a los cuatro vientos. Te envío besos de solidaridad, muchos.

  14. Maia dice:

    Algo bueno debes de haber hecho para que te quieran muerto. Un gran, gran abrazo.

  15. Ana María García dice:

    Querido amigo, hoy tiene mucha más fuerza tu poema.
    Un beso enorme para ti.

  16. Luisa Martha dice:

    Para quien ha seguido las noticias que llegan desde Cuba, la muerte de Paya es muy sospechosa, por otra parte, sabemos bien que las dictaduras cuando temen son capaces de todo, hasta desear la muerte de sus hijos.
    Como ha escrito alguien antes, tu poema después de estos hechos, tiene mucha más fuerza y significado
    Un abrazo fuerte, querido Leo. (También un beso) 😉

  17. Anouna dice:

    Un poema certero que hace evidente las muchas injusticias de la vida… Hemos nacido para vivir en el tiempo, y para morir en el momento que el universo llame a nuestro nombre y no antes! Entonces el grito se hace preciso; quien adelanta los relojes sólo sentirá la mano del destino clavándole descuentos. Eso espero suceda con los responsables de este hecho lamentable…

    Sentido, real, emocionante.

    Anouna

  18. mariluzgh dice:

    Hay palabras que nacen huérfanas, querido amigo…

    mi abrazo lleno de cariño y respeto por ti y para ti

  19. Carmela Rey dice:

    Me uno al grito por tu pueblo. Un poema lleno de rabia y dolor. Muy duro, muy duro. Un abrazo

  20. He venido a disfrutar un ratito de tus letras y a dejarte un fuerte abrazo. Espero que todo te vaya muy bien.
    Hasta pronto.

  21. Ericka Volkova dice:

    Sencillamente me habéis cautivado.
    Muy agradable encontrar vuestro espacio.

  22. Maravilloso poema que produce escalofríos, Leo. Mi apoyo para ti y para tus letras.

    Es sencillamente genial.