Hoy, en tu cumpleaños, repropongo un poema que – en parte – nació por culpa tuya. Gracias a ti, éste y otros poemas tomaron otro camino y hoy escribo un poco diferente.
Gracias amigo mío y, allá donde estés, espero que lo pases como te gustaba entre canciones y poesías: sonriendo a pierna suelta.
Felicidades, José.
Hoy, brindo por ti.

Imagen extraída de la red 

Casi una declaración de amor

“Ya veo la bala en mi cabeza”.
José Luis Zúñiga

No quiero saber nada de la muerte
ni de las hormigas locas que circundan mi carcasa,
yerta, sobre la espalda.

Hubo noches en las que llegó
dejando la guadaña en manos del destino.
Tocaba a mi puerta,
……………rompía espejos,
………………………saltaba sobre mi cama.

Predijo siete años de malas costumbres
sequía en los ojos,
……………insomnes pantalones,
……………………………letras destruidas
sin saber donde queda el horizonte
o donde grabar los pasos
que recorren el aire a través de sus pisadas.

Me gustaría decir que la amo.
Gritarlo apoyándome en su hombro
esperando que al menos me escuche
sin pretender más que mi locura
en la frágil estación de las palabras.

Me gustaría que hablase de tristeza,
que sonriese mientras lloro y arranco el cuchillo
que despoja mi garganta de las cuerdas vocales,
antes que broten las voces y se estallen
…………………………en el fondo de la nada.

Me gustaría saber que cuando corro
no estoy yendo hacia sus brazos,
que no será absoluta o pasajera
………………………….– la prefiero eterna
con sus espasmos recorriéndome los huesos –
para saber que aún estoy vivo,
que lanzo dados contra el muro
para aprender mi suerte
reconquistando aliento bajo agua.

Me gustaría decir que la amo,
que disfruto cuando siento la lluvia cuesta arriba
inundando mis zapatos heridos de domingo.

Pero la amé tanto, tantas veces,
que terminó abriendo en dos mi carne
con el respiro entrecortado
de quien juega a la ruleta con la última bala.

Oggi, nel tuo compleanno, ripropongo un poema che – in parte – nacque per colpa tua. Grazie a te, questa ed altre poesie, presero un’altra strada ed oggi scrivo differente.
Grazie caro amico e la, dove tu sia, spero che la festa sia come ti piaceva tra canzoni e poesie: sorridendo senza preoccupazioni.
Tantissimi Auguri, José.
Oggi, faccio un brindisi per te.

Quasi una dichiarazione d’amore (Italiano)

Già vedo la pallottola nella mia testa.
José Luis Zúñiga.

Non voglio saper nulla sulla morte
nè sulle pazze formiche che circondano la mia carcassa
rigida, sulle mie spalle.

Ci furono notti in cui arrivò
lasciando la falce nelle mani del destino.
Bussava alla mi porta,
……………rompeva specchi,
………………………saltava sul mio letto.
Previde sette anni di cattive abitudini
siccità negli occhi,
……………pantaloni insonni,
……………………………lettere distrutte
senza sapere dove rimane l’orizzonte
o dove salvare i passi
che percorrono l’aria attraverso le sue orme.

Mi piacerebbe dire che l’amo.
Gridarlo appoggiandomi alla sua spalla
sperando che, almeno, m’ascolti
senza pretendere più che la mia pazzia
nella fragile stazione delle parole.

Mi piacerebbe che parlasse di tristezza,
che sorridesse mentre piango e strappo il coltello
che mi spoglia la gola dalle corde vocali
prima che sorgano le voci e si schiantino
…………………………in fondo al nulla.

Mi piacerebbe saper che, quando corro,
non cadrò tra le sue braccia,
che non sarà assoluta o passeggera
………………………….– la preferisco eterna
coi suoi spasmi percorrendomi le ossa –
per saper che ancora sono vivo,
che lancio dadi contro il muro
per imparar la sorte
riconquistando fiato sott’ acqua.

Mi piacerebbe dire che l’ amo,
che godo quando sento la pioggia risalire
inondando le scarpe ferite di domeniche.

Però l’amai così tanto, tante volte,
che finì aprendomi in due la carne
col respiro affannato
di chi gioca alla rulletta con l’ultima pallottola.

Safe Creative #1101278357311

Anuncios

Acerca de Leonel Licea

Sueños y pesadillas de un apasionado de la vida convertidos en poesías. Sogni ed incubi di uno appassionato della vita, diventati poesie.

  1. diego Trad dice:

    Un poema majestuoso, Leonel. Ahora que conozco la historia -gracias a ti y a Amelia- he podido comprender la profundidad de tus palabras, tan llenas de magia y de vida, que hablan de alguien que ya no está -físicamente- Por suerte nos dejó su poesía, que perdurará para siempre en todos y en cada uno de nosotros.
    Me hubiese gustado que lo recites.
    Un abrazo enorme!

    • Leonel Licea dice:

      Estimado Diego, Gracias por esas palabras que estimulan y me obligan a empeñarme siempre más. Un abrazo fuerte.
      Leo
      PD. Tuve en cuenta tu sugerencia. 😉

  2. Ahora, como la primera vez que lo leí, cito a Mario Benedetti: “Después de todo, la muerte es sólo un síntoma de que hubo vida”. Como acostumbras, nos regalas otro poema prefundo, para reflexionar. Hoy no podìa ser de otra manera, tu amigo José merece un poema como este.
    Un fuerte abrazo.

    • Leonel Licea dice:

      Gracias, Jesús, este poema desde que nació estaba dedicado a José, pero en ese momento no podía decirlo, las circunstancias imponían silencio al respecto, eso sí, el lo sabía.
      Un abrazo.
      Leo

  3. Ileana dice:

    La muerte es compleja, solitaria, pero llega aunque no corramos a sus brazos, mejor esperarla disfrutando la vida, sin querer saber de ella, pero sin odiarla.
    Sé lo que representaba tu amigo para ti y para muchos poetas de la red.
    Un abrazo y un beso.

    • Leonel Licea dice:

      Mi querida Ileana, cuánta razón tienes en los que dices.
      Gracias por dejarme tu huella, y escríbeme, tienes un correo desde hace varios días.
      un beso.
      Leo

  4. Exquisito regalo a un amigo…para no olvidar, al amigo y el poema.

  5. mariluzgh dice:

    Mi querido Leo, lloro contigo la pérdida del amigo y abrazo tu corazón en agradecimiento a tanta belleza -en verso- como nos compartes.

    • Leonel Licea dice:

      Muchas gracias, Mariluz, por apreciar estos versos, aunque como digo en la dedicatoria, creo que a Jose, le gustaría más una sonrisa que el llanto.
      Un abrazo fuerte y un beso.
      Leo

  6. Andújar Hernández dice:

    Excelente poema. Imágenes contundentes que no basta leer una vez. He intentado amar a la muerte en ese modo visceral que le profesas: “– la prefiero eterna –“, y ciertamente, no he jugado nunca a la ruleta rusa con ella, no creo que sea un juego que valga la pena.
    Menos mal que has roto con ella.

    • Leonel Licea dice:

      Muchísimas gracias por tus palabras, Andújar, por cada una de tus lecturas y por confesar tu amor también por ella.
      Un abrazo.
      Leo

  7. Ancestros dice:

    Impresionante. Hermosos recursos, la poesía brota de cada verso.
    Debe ser hermoso tener amigos como tú.

  8. Arjona dice:

    Deliciosa ironía contiene tu poema, eso de amar la muerte en la estación de las palabras, debe ser una excusa del silencio. Poema sobrecogedor y lleno de fuerza,

    • Leonel Licea dice:

      Muchas gracias, Arjona, sabes, no había pensado a eso de la excusa del silencio, si que la tiene cuando llega, pero no creo que en ese momento este flirteando con ella.
      Un abrazo.
      Leo

  9. migli2007 dice:

    Hermoso homenaje al amigo que ya no está, pero que está y estará con sus versos en tu memoria y con su amistad en tu corazón. Te acompañamos en el recuerdo.

    Poema de los grandes, para pensarlo, para releerlo.
    Mil abrazos, con tanto afecto
    Maffi

  10. Henry dice:

    Otra vez se me clavaron tus palabras en el corazón. Magnífico, Leo.
    Un abrazo.

  11. Nadie juega al escondite como la muerte; por más que te escondas, tarde o temprano, te encontrará. Así que es inútil correr, ni perder el tiempo en esquivarla, cuando llegué el día, acudirá a su cita. Resulta muy duro aceptarlo, sobre todo después de que se haya llevado a alguien a quien amamos. Pero en este caso te queda el consuelo de que tu amigo Zúñiga te dejó parte de su espíritu, por eso has podido escribir este bello poema.
    Un abrazo.

    • Leonel Licea dice:

      Esconderse no, Mercedes, sería inuti, pero esperarla con tranquilidad, sin reproches, como sucede solo cuando se ama.
      Un abrazo fuerte.
      Leo

  12. Lucía Martín dice:

    Una declaración en plena la regla y no son meras intenciones. Estremece el poema, aún más el verso final.
    Enhorabuena.

  13. Alex dice:

    Carissimo Leo, a pochi sveliamo quello che siamo, ma tu non ti risparmi sarà perché, è il destino dei poeti vedere ciò che gli altri vedranno soltanto dopo (e sempre troppo tardi) oppure, non vedranno mai. Questo poema è il primo passo per sgominare la morte, tu ci riesci con un poema che va oltre lo scritto, il suo vero messaggio va visto tra le righe, nella profonda convinzione della vita come massimo traguardo.
    Mi piace, Leo. Complimenti.
    Un abbraccio

  14. Carina dice:

    Ciao Leo, credo che Alex abbia perfettamente ragione, i tuoi versi trasudano poesia ed il traguardo è la vita, non può essere diversamente.
    Bellissimo poema, complimenti.

  15. Luisa Martha dice:

    Nuestra eterna compañera, siempre a nuestro lado, silenciosa, casi invisible, pero cuando quiere se hace ver, por eso nunca vamos solos, ella siempre llega aunque no la llamemos. El poema duele, querido Leo, como duelen las cosas bellas.
    Un abrazo desde el sur.

  16. Contigo, con Zuñi…

    Amo la vida, loca-intensamente.

    Y amo también la muerte. Por qué no?… si ha de ser la última e inevitable compañera…

  17. Inés de la Caridad dice:

    Este poema es estremecedor, me gustó ayer y me gusta hoy, Leo, tiene una belleza y una fuerza que no puede pasar inadvertido. Debes amar mucho la vida para llegar a confesar casi amor por la muerte. Te dejo un abrazo admirado y muchos besosi.

  18. una hermosa reposición, un abrazo grande

    besitos de luz

  19. Ana María García dice:

    Versos rotundos, impactantes, son dardos en los sentidos, Leo, que se calvan en mí y me hace sentir toda la fuerza de este grito de vida que has escrito. Lo conocía, pero al leerlo nuevamente lo descubrí como nuevo.
    Un beso, poeta.

  20. Inmenso poema. El recuerdo de Zuñi lo merece, pero por encima de ese recuerdo, de ese temblor por el amigo que se nos fue, tus versos permanecerán, como los suyos, como los de tantos. Dice Mercedes Pinto que con la muerte no se juega al escondite y es muy cierto, pero quizá, como intuyes, muchas más veces de las que pensamos se asoma a nuestra dársena y nos mira y nos escruta, con no sé qué objeto.

    • Leonel Licea dice:

      Así es, amigo mío, se asoma, nos sigue, nos controla, a nosotros no nos queda que mostrar que amamos lo que hacemos, y cuando llegue, estar serenos, satisfechos de lo hecho, de lo vivido.
      Un abrazo fuerte y siempre agradecido.

      Leo

  21. Amigo dice:

    Mi hermano, me ha encantado este poema, ¡qué fuerza tienen tus palabras!
    La estrofa final es única.

    Un abrazo, hermano, muy fuerte.

    pd: Otra cosa, ha dicho bien quien dijo que debe ser hermoso tener amigos como tú, pero no es sólo hermoso, es una suerte tener amigos como tú.

  22. Albina dice:

    No me canso de leerlo, Leo, y cada vez se me eriza la piel con esos versos tan intensos. Sé que a tus amigos les das todo, imagino que hoy necesitaras decir algo así.
    Abrazos y besos, querido amigo.

    • Leonel Licea dice:

      Gracias por sentir mis versos como has hecho, Alba, gracias por lo que me dices. Como dije a Amigo, son ustedes mi suerte.
      Un abrazo y un beso.
      Leo

  23. Angélica dice:

    Esta vez, como la primera, me quedo maravillada y con la emoción viva, me gusta mucho mucho
    “Me gustaría decir que la amo,
    que disfruto cuando siento la lluvia cuesta arriba
    inundando mis zapatos heridos de domingo.”

    Estos versos son la introducción, depués llega el final:

    “Pero la amé tanto y tantas veces
    que terminó abriendo en dos mi carne
    con el respiro entrecortado
    de quien juega a la ruleta con la última bala.”

    Y me quedo sin palabras.

    ¡Bravo Poeta!
    Aplausos y abrazos para ti de nosotros cuatro.

  24. Ernesto dice:

    La muerte siempre llegará cuando no la esperamos, llamará a nuestra puerta, a pesar de que no la hayamos invitado, por eso yo disfruto mientras puedo, y después “que me quiten lo bailao”.
    Un abrazo, Leo.

  25. Silvia dice:

    Precioso, Leo, precioso, me estremece.

  26. ivana dice:

    Penso che il tuo amico , ovunque Esso sia, condivida il mio pensiero……..la morte riesce a vincere la vita, ma non potrà mai sconfiggere l’amore, qualsiasi tipo di amore sia per un famigliare che per un amico, anzi il più delle volte, riesce a rafforzarlo. Questa tua poesia,quasi una dichiarazione d’amore, ne è la prova…la tua sensibilità ha varcato i confini fra la vita e la morte con un brindisi ed un augurio di buon compleanno!!!!!!!!! Complimenti Leo…… IVA

    • Leonel Licea dice:

      Carissima Iva, cosa posso dirti, se ogni parola che mi dici e come una carezza, uno stimolo in più per andare avanti.
      Grazie mille ed un bacione.
      Leo
      PD. Saluti alla famiglia.

  27. Marisa dice:

    Un gran regalo para nuestro querido amigo seguro que lo acogerá
    con una sonrisa y un rasgueo de guitarra.

    “Quiero deciros algo”

    Tarde, tarde, muy tarde:de golpe se ha hecho tarde.
    Se ha hecho tarde muy pronto; muy tarde en un suspiro.
    Tarde para un abrazo, tarde para un susurro,
    tarde para tu espalda, para mi sueño, tarde.

    José Luís Zúñiga

    Siempre en nuestra memoria.

    Un abrazo

    • Leonel Licea dice:

      Así es, Marisa, está allí siempre, yo lo siento en algún modo.
      Gracias por dejar sus palabras aquí en esta casa que puedes sentir tuya.
      Gracias por el aliento.
      Un abrazo fuerte.
      Leo

  28. ¡Que intensidad de versos! Leo, todos y cada uno de ellos. Gratos recuerdos virtuales me traes, y sin duda alguna, se añoran; tal y como debe ser.

    Un abrazo amigo Leo.

    • Leonel Licea dice:

      Gracias Ramón, sé que lo has sentido tu también, esos recuerdos que compartimos son demasiado hermosos para no sentirlos.
      Un abrazo fuerte.
      Leo

  29. Flamenco Rojo dice:

    Zuñi estaría orgulloso de ti Leo…seguro que desde donde esté se habrá enterado del poema .

    Un abrazo.

  30. Carmela Rey dice:

    No hagamos un pulso con la muerte, querido amigo, tendríamos perdida la batalla casi siempre. Mientras tanto… vivamos, que es preciso vivir y no olvidarlo.
    Hermosísimo poema Leo, cada vez veo en tu blog, más y más belleza.
    Un fuerte abrazo

    • Leonel Licea dice:

      El único modo de hacerlo, querida Carmela, es viviendo, esa es nuestra arma, vivir siempre al máximo.
      Un abrazo y un beso.
      Leo

  31. virgi dice:

    Me impactó su muerte. Sólo hacía una semana que me había enviado este libro.
    Hermosas palabras, Leonel, un fuerte abrazo.

  32. diego Trad dice:

    Me he quedado sin palabras, Leonel. Ahora sí. Este poema, luego de haber sido recitado por ti, ha quedado perfecto. Felicitaciones. Creo que no me equivoqué en el consejo. Excelente.
    Un abrazo amigo

  33. Marina dice:

    Que Excelente poema Leo. ¡Un artista de las letras no cabe duda! -Fue Zúñiga! Pero sigue estando, solo esta dormido! Sus poemas nos hablan y así recitado con tu preciosa voz le das vida a sus palabras.

    Gracias Leo por compartirlo con todos nosotros.

    Te dejo mi gratitud por estar cerca. Un abrazo. Se muy feliz.

    • Leonel Licea dice:

      Mi querida Marina, gracias por esa palabras que dices de nuestro querido amigo José, estoy seguro que donde quiera que esté se sentirá feliz del recuerdo que ha dejado en quien lo conocía.
      Sòlo una cosa, el poema querida Marina, no es de José, es mío, yo uso un epigrafe con el titulo de su ultimo libro y el poema está dedicado a él desde el momento mismo que lo escribí, pero el poema es de mi autoria.
      Nuevamente gracias y un abrazo muy fuerte.
      Leo

  34. Leonel, leí emocionada ese poema bello, tajante, vehemente. Vengo con el corazón hecho un aplauso, felicitarte por el don de verso y por el don de gente.

    Querido Leonel, aprovecho esta oportunidad para decirte que por algún problema con el sistema, todavía no conseguí añadir la URL de tu página a mi blogroll, pero lo seguiré intentando. Porque sepas que considero un “deber estético” divulgar tu espacio de palabras.

    Con un abrazo sólido y afectuoso.

    • Leonel Licea dice:

      Estimada y admirada, Tania, muchísimas gracias por esta opinión tan alta que tienes de lo que escribo, créeme que me halagas y no haces que hacerme sentir más comprometido a seguir haciéndolo y tratar de hacerlo siempre mejor.
      Respecto a lo que me dices del blogroll, realmente no sé a lo que te refieres, porque yo veo mi blog enlazado en el tuyo. y por eso te agradeceré infinitamente.
      Un fuerte abrazo.
      Leo

  35. Isolda dice:

    Vengo de un velatorio nada grave, sólo un muerto que me recuerda a todos los difuntos que un día se acordarán de mí. José Luis Zúñiga.
    Hoy vengo a recordar tu risa, Zúñi, con el poema espléndido de Leo. Quiero pensar en la muerte como vosotros y que podamos reunirnos toda la vida para celebrar vuestros poemas.
    Firmo de nuevo “casi una declaración de amor”
    Besos y rosas, para los dos.

    • Leonel Licea dice:

      Gracias, querida Isolda, por llegar y dejar tu recuerdo sintiendo lo que dice este poema. Gracias por tus versos y tus rosas.
      Un abrazo fuerte fuerte.
      Leo

  36. Gino dice:

    Amigo mío, ya me puse al día en tu blog, no creo tener que decir lo que tu poesía provoca, es una gran suerte leerte y tenerte como amigo.
    También yo extrañé, mucho.
    Un abrazo.
    Gino.

    • Leonel Licea dice:

      Muchas gracias, mi hermano, ya me contaras como te fue y como están las cosas por la tierra. Y que lo sepas, que el lujo es poder leerte y la suerte de ser amigos, es compartida.
      Un abrazo fuerte.
      Leo

  37. Ahora que ando de amo de casa cuidando a mi niña débil me acerco a tu poema a la misma vida que es un viaje hacia la muerte, y sonrío para hacer agradable el camino de los que amo. El poema tiene la calidad de lo que nace de la entraña.
    Un abrazo

    • Leonel Licea dice:

      Muchas gracias, Rubén, gracias por esa sonrisa, que siempre quien nos rodea, agradece.
      Un abrazo cargado de buenos deseos.
      Leo

  38. Marina dice:

    Perdona mi equivocación mi querido Leo.
    Doblemente te felicito. Pues es una delicia, es un poema excelente. Un besito.